Inscriptiones Graecae

«

IG XII 4, 1, 176

»
Insel Kos
Asklepieion
Ehren-Dekret aus Halikarnass
Stele
Marmor
2. Hälfte 2.Jh.
Übersetzung: Klaus Hallof
XML-Ansicht
1Ἁ λ ι [κ α ρ ν α σ σ έ ω ν]·
1(Beschluss) der Hali[karnassier]
2ἐπὶ τοῦ θεο[ῦ τοῦ – – – – – – – – – μετὰ]
2Unter dem Gott - - - nach
3Ἀθηνίωνα, μην[ὸς – – – – – – – – – – – –],
3Athenion, im Monat - - -
4ἐπὶ πρυτανεί[ας τῆς μετὰ – – – – – – – –]
4unter der Prytanie um - - -,
5τοῦ Φιλοκράτο[υ, γραμματεύοντος – – – –]
5S.d. Philokrates; als Sekretär amtierte
6κράτου τ[οῦ – – – – – –, ἔδοξεν τῆι βούληι]
6- -krates S.d. - - -; Beschluss von Rat
7κ̣[αὶ τῶι δήμωι, γνώμη πρυτάνεων· – – – –]
7und Volk, nach Vorlage der Prytanen
   lacuna
Lücke
8– – – – – – – – – – –󰂭󰂭– – – – – – – – – –
8- - -
9– – – – – –𝈻οις τοῖς παραγ̣ι̣[ν]ο̣[μένοις – –]
9- - - den anwesenden - - -
10[– – – – – φι]λανθρώπων δια– – – – – – – –
10- - - in freundlicher Weise - - -
11– – – – – – – χρείαν ἔχηι· ὅπως – – – – – –
11- - - Nutzen bereitet; damit - - -
12[– – – – – το]ῖς ἀγαθοῖς ἀν[δράσιν – – – – –]
12- - - den guten Männern - - -
13[– – – – χάριτ]ας ἀξίας τῶν [εὐεργετημάτων]
13- - - würdigen Dank für die Wohltaten
14[– – – –, δεδόχ]θαι· στεφαν[ῶσαι – – – – –]
14- - -, möge man beschließen: dass man bekränze - - -
15[– – – – – Κῶιο]ν χρυσῶι στ[εφάνωι – – – –]
15- - - aus Kos mit goldenem Kranz - - -
       lacuna
Lücke
16[– – – – – – – – – – – – – – ἐπιμέλειαν ποι]
16- - - Sorge zu tragen,
17ή̣σ̣α[σθαι ἵνα ἀναγγελῆι καὶ παρ᾿ αὐτοῖς ὁ στέφα]
17dass auch bei ihnen der Kranz verkündet werde
18νος ἐντῶ̣[ι θεάτρωι Διονυσίοις τοῖς πρώτοις]
18im Theater an den nächsten Dionysien
19καὶ τοῖς Ἀσ [κλαπιείοις τοῖς γινομένοις κατὰ]
19und den Asklepieia, die im Rahmen
20πανήγυριν, κα[ὶ ὅπως ἂν τόπον ἀποδείξωσιν]
20der Spiele stattfinden, und dass sie einen Ort bestimmen
21τῆι ἀναγραφῆ[ι τοῦ ψηφίσματος ἐν τῶι Ἀσκλα]
21für die Aufzeichnung des Beschlusses im Askle-
22πιείωι, ἵνα φανε[ρὰ πᾶσιν ἦι ἡ τοῦ δήμου εὐχαρισ]
22pieion, damit allen offenbar werde der Dank
23τία. ψῆφοι ἐγένο[ντο ἐν μὲν τῆι βουλῆι ἑκατὸν]
23des Volkes. (Ja-) Stimmen gab es im Rat einhundert-
24δεκατρεῖς, αἱ δ᾿ ἐν̣ [τῶι δήμωι τρισχίλιαι ἐνακό]
24dreizehn, in der Volksversammlung dreitausend neun-
25σιαι· ἡιρέθη Μηνοφ– – – – – – – – – – – – – –.
25hundert. Es wurde gewählt: Menoph- - -.

Konkordanz

SEG

  • SEG XLVIII 1108